Til að fá frekari upplýsingar um það sem þú getur gert til að vernda þig og þína á netinu skaltu fara í öryggismiðstöðina.
Ha többet szeretne megtudni arról, hogy mit tehet saját és családja online biztonságának megőrzése érdekében, keresse fel Biztonsági Központunkat.
Ef þér var sent Email þá skaltu fara eftir leiðbeiningunum sem eru í því, ef þú fékkst ekki Email ertu þá viss um að þú settir inn rétt netfang?
Ha kapott egy e-mailt, akkor kövesse az utasításait, ha nem, lehet, hogy rossz e-mail címet adott meg, vagy a spamszűrője kiszűrte.
Ef þú vilt treysta Jesú sem Frelsara þínum, þá skaltu fara með eftirfarandi orð.
Ha bízni akarsz Jézusban, mint megváltódban, mondd ezeket a szavakat Istennek.
Ef þér finnst að vanti eitthvað í hann þá skaltu fara á heimasíðu phpbb.com og skoðaðu hvað phpBB hópurinn hefur að segja.
Ha úgy gondolod, hogy újabb szolgáltatások, és opciók szükségesek a fórumba, akkor látogasd meg a phpbb.com weboldalt, ahol elmondhatod az ötleteidet, észrevételeidet.
Ef þú ætlar að vera Jerome, skaltu fara að venjast því.
Jobb ha hozzászoksz, hogy te vagy Jerome.
Ef viđ töpum skaltu fara strax úr bænum.
Ha rajtavesztünk, gyorsan tűnj el a városból.
Og ef hann er ekki þar skaltu fara inn og skilja bréfið eftir á rúminu hans.
Tudod mit, ha nem lenne ott... menj be a lakásomba, és hagyd az ágyon.
Foringi. Ef ūú vilt gera áætlanirnar ađ veruleika skaltu fara frá Berlín.
Mein Führer, ha meg kívánja valósítani terveit, hagyja el Berlint!
Nú skaltu fara úr ūessum blautu fötum.
Most szépen bújjunk ki a vizes ruhából.
Nú skaltu... fara heim til eiginmanns þíns.
Most pedig... menj haza a férjedhez!
Ætlir ūú ađ kássast upp á systur mína Skaltu fara leynt međ ūađ.
Ha már a húgommal kavarsz, legalább ne mindenki szeme láttára!
Ef ūú ætlar ekki ađ kaupa neitt skaltu fara út.
Ha nem veszel semmit, tűnj el!
Ef ūú vilt ūađ ekki skaltu fara til okurlánara og fá lánađ ūađ sem ūú ūarft.
Ha nem tetszik, légy nagyfiú, menj Shyhoz, kérj tőle kölcsönt!
Næst ūegar ūú kemur heim um miđja nķtt skaltu fara í sturtu og ūvo fnykinn af henni af ūér.
Ha legközelebb éjjel jössz haza, zuhanyozz le, mosd le magadról a nőd bűzét!
Ef ūú átt enga peninga skaltu fara út. _Ég á fyrir ūessu.
Ha nincs pénze, álljon ki a sorból. - Van pénzem.
Ūú færđ hann ūegar hann skilar Teningnum en ūangađ til... skaltu fara frá.
Ha visszaadja a kockát, máris a tied. Addig viszont félre az útból!
Ég gef ūér skinkusamlokur og svo skaltu fara.
Készítek neked pár szendvicset és utadra küdek
Þegar ég segi þér að fara skaltu fara.
Ki innen! Ha azt mondom, ki innen, akkor húzz ki innen!
Ūegar ūú ert búinn ađ grenja og vorkenna ūér ūá skaltu fara og biđja báđar dætur ūínar afsökunar á ađ vera svona mikill asni.
És ha végeztél az itt ácsorgással és őnsajnálattal, odamész, és bocsánatot kérsz mindkét lányodtól, amiért ilyen fasz voltál.
Ef þú vilt eignast annað heimili skaltu fara varlega.
Ha még valaha otthon akarsz lenni, légy elővigyázatosabb!
En núna... skaltu fara með töskuna í burtu frá New York.
De kérem, vigye a bőröndjét New Yorkból!
Ef leiðtími okkar gengur ekki með fresti þínum skaltu fara yfir kröfur þínar með sölu þinni.
Ha az átfutási idők nem működnek az Ön határidejével, kérjük, adja át az eladással kapcsolatos követelményeit.
Til að skoða og hreinsa staðsetningargögn sem tengjast Microsoft-reikningnum þínum skaltu fara á account.microsoft.com.
A Microsoft-fiókjához társított tartózkodásihely-adatokat az account.microsoft.com. webhelyen tekintheti meg és törölheti.
Ef þú vilt gera kökur óvirkar og ert að nota Safari-vafrann skaltu fara í kjörstillingar Safari og opna persónuverndarsvæðið til að stjórna kjörstillingunum.
Ha a Safari böngésző használata során le szeretné tiltani a sütik használatát, nyissa meg a Safari beállításait, és az adatvédelem panelen módosítsa a beállításokat.
Til að kanna hvaða gerð af skjákorti þú ert með skaltu fara í leitargluggann á verkstikunni og leita að „Tækjastjórnun“.
Annak ellenőrzéséhez, hogy milyen videokártyával rendelkezik, írja be a tálca keresőmezőjébe az „Eszközkezelő” kifejezést.
Ef uppsetning tekst skaltu fara í næsta skref.
Ha a beállítás sikerül, ugorjon a következő lépésre.
Eftir viku eða tvær skaltu fara aftur til hljóðfræðingsins sem getur fínstillt nokkrar stillingar.
Egy vagy két hét után térjen vissza az audiológushoz, aki finomhangolhatja a beállításokat.
Til að forðast þetta vandamál skaltu fara í gegnum staðfestingu á reikningi.
A probléma elkerülése érdekében végezzen egy fiók-azonosító ellenőrzést.
„Þegar þú kemur að gatnamótum á veginum, þá skaltu fara þau.“
„Rossz irányba megyünk, de legalább jól haladunk.”
Við munum viðurkenna að þetta er líklega ekki góður möguleiki þessa dagana, en ef þú hefur tíma til að leita að happdrætti í staðbundnum happdrætti ríkisins skaltu fara á það!
Bevalljuk, ez valószínűleg nem jó lehetőség ma ezekben a napokban, de ha van időnk arra, hogy lottó mintákat keressen a helyi állami lottókon, menjen rá!
Ef þú gerir mistök skaltu fara í valkostina til að eyða efninu þínu á skilvirkan og fljótlegan hátt og þú ferð án þess að þurfa að fara í gegnum tól þegar þú dregur málamiðlunin.
Ha azonban hibát vétettél, akkor lépj a lehetőségekhez, ha hatékonyan és gyorsan törölni szeretnéd a tartalmat, anélkül, hogy át kellene menni egy eszközön, amikor húzza a kompromisszumos bejegyzéseket.
Til að fræðast frekar um kökur, t.d. hvernig má sjá hvaða kökur hafa verið settar upp og hvernig á að stjórna þeim og eyða, skaltu fara á:
A sütikkel kapcsolatos további információkért, ideértve a mentett sütik megtekintésével, kezelésével és törlésével kapcsolatos tudnivalókat, látogasson el a következő webhelyekre:
Fyrir frekari upplýsingar, skaltu fara á heimasíðu okkar.
További információkért kérjük, látogasson el a www.signia.hu oldalra.
Ef þú vilt eyða smákökum eða leiðbeina vafranum þínum til að eyða eða neita smákökum skaltu fara á hjálparsíður vafrans þíns.
Ha törölni szeretné a sütiket, vagy utasítani a webböngészőt a sütik használatának megtagadására, kérjük, keresse fel böngészője súgóoldalát.
Í tölvunni skaltu fara í „Byrja > Stillingar > Tími og tungumál“.
Számítógépén válassza a Start > Gépház > Idő és nyelv lehetőséget.
heldur skaltu fara til föðurlands míns og til ættfólks míns, og taka konu handa Ísak syni mínum."
nem elmégysz az én hazámba, és az én rokonságim közé és [onnan] vészesz feleséget az én fiamnak Izsáknak.
Jesús sagði við hann: "Ef þú vilt vera fullkominn, skaltu fara, selja eigur þínar og gefa fátækum, og munt þú fjársjóð eiga á himnum. Kom síðan, og fylg mér."
Monda néki Jézus: Ha tökéletes akarsz lenni, eredj, add el vagyonodat, és oszd ki a szegényeknek; és kincsed lesz mennyben; és jer és kövess engem.
Festus ræddi þá við ráðunauta sína og mælti síðan: "Til keisarans hefur þú skotið máli þínu, til keisarans skaltu fara."
Akkor Festus tanácsával értekezvén, felele: A császárra appelláltál, a császár elé fogsz menni!
0.64654088020325s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?